This is the second of three pages of a short story I wrote and drew in February for the fourth volume of German indie comics anthology JAZAM!. It's being released these days, so I can finally share these pages with you.
This was probably the first comic in over a decade which I wrote in German, and not straight away in English. Translating wordy pages like this, especially on a late Sunday evening after coming back from a long day of drawing some smexy ROGUE and THE INVISIBLE WOMAN for giggling balding nerdy guys at the Munich Comicfestival, can turn out to resemble ACTUAL WORK (because sadly I wasn't allowed to draw her in "invisible" mode, sigh ;-D). So I hope I got everything right here, and that the text makes sense...
Oh yeah, and I hope you enjoy wordy pages.
REPLIES:
DAJB: Heh, thanks a lot! I guess I should check out "Pugnuggle Tales" then! *wanders off*
Midge: lol... yeah, I feared as much :D And yup... 100 points for identifying the demon!
Nepath: Thanks for stopping by, glad you're enjoying it!
Jabali: Yay! :D Thanks a lot!
JNP: Thanks! Well, I do use lower case letters sometimes, but caps tend to be better readable at a smaller size, and you know I squeeze 'em in everywhere... but generally I don't have an answer for that. Seems like a comic book tradition for some reason.
Something about the art style is reminding me of HarryQ's "Pugnuggle Tales" (which is a good thing, I should probably add!). Not a lot, but there's something similar ...